<th id="nneoj"><pre id="nneoj"></pre></th>
    <rp id="nneoj"><ruby id="nneoj"><input id="nneoj"></input></ruby></rp>

    <tbody id="nneoj"><pre id="nneoj"></pre></tbody>
    <button id="nneoj"><acronym id="nneoj"></acronym></button>

      當前位置: 首頁 > 翻譯資格(英語) > 翻譯資格(英語)備考資料 > 2024年翻譯資格CATTI英語考試真題練習(12.21)

      2024年翻譯資格CATTI英語考試真題練習(12.21)

      更新時間:2023-12-21 17:32:25 來源:環球網校 瀏覽39收藏19

      翻譯資格(英語)報名、考試、查分時間 免費短信提醒

      地區

      獲取驗證 立即預約

      請填寫圖片驗證碼后獲取短信驗證碼

      看不清楚,換張圖片

      免費獲取短信驗證碼

      摘要 2024年翻譯資格CATTI英語考試真題練習(12 21)來啦,生們可以通過參加這些真題練習,提前了解考試形式和難度,并進行針對性的備考。這對于提高考試技巧和應對能力非常有幫助。建議考生積極參與練習,為CATTI英語考試做好充分準備。
      2024年翻譯資格CATTI英語考試真題練習(12.21)

      2024年翻譯資格CATTI英語考試真題練習(12.21)來啦,生們可以通過參加這些真題練習,提前了解考試形式和難度,并進行針對性的備考。這對于提高考試技巧和應對能力非常有幫助。建議考生積極參與練習,為CATTI英語考試做好充分準備。

      The pandemic spurred another powerful desire, too: the stress of working from home while homeschooling the kids over Zoom means many travelers just want to take a long break.

      homeschool 動詞,意思是“家庭授課”;homeschooling the kids可以理解為“在家教孩子”。

      zoom是一款會議軟件,類似于騰訊會議,可以按照字面意思理解為“變焦”(Zoom),over Zoom修飾working from home,即“通過會議軟件“變焦”(Zoom)遠程辦公”。

      參考譯文:新冠疫情還激發了另一個強大的需求:疫情期間,大人們在家通過會議軟件“變焦”(Zoom)遠程辦公的同時還得在家教小孩, 這樣的壓力意味著,很多旅游愛好者在疫情開放后想休一個長假。

      Island destinations, like Jamaica and Dominica in the Caribbean, are just the place to unwind, according to Lonely Planet. The former is high on Chambers’ personal list for 2023.

      參考譯文:根據《孤獨星球》報道,像加勒比海的牙買加和多米尼克這樣的島嶼國家,正是放松身心的好去處。牙買加還榮登了2023年錢伯斯個人最佳旅游地榜,并且排名還很靠前。

      There’s just an opportunity with our kids in the summer (to) spend some more time, go immerse and have the experience of living somewhere where you can really feel changed and transformed by being part of another place.

      where you can really feel changed and transformed by being part of another place.” by being part of another place的字面意思是“通過成為另一個地方的一部分”,實際指的是融入其中,可以理解為“通過融入當地生活”。

      參考譯文:夏天,我們可以有機會花時間多陪陪孩子,一起去一個不同的地方去沉浸式的體驗和感受。在那里,通過融入當地生活,你可以真正感受到自己發生了改變。

      Malta – another “unwind” destination – is a lesser-known gem with the climate of Italy and the landscape of the Middle East. And in Asia, the Indonesian archipelago of Raja Ampat might be one of the last paradises left on Earth.

      參考譯文:馬耳他,另一個“放松”的好地方。它雖然知名度較低,卻擁有著意大利那樣的好氣候和中東那樣美麗的風景,名副其實的旅游之明珠。在亞洲,印度尼西亞的拉賈安帕特群島可能是地球上最后的幾個天堂樂園之一了。

      以上是:“2024年翻譯資格CATTI英語考試真題練習(12.21)”的相關內容,小編為大家整理了歷年翻譯資格考試大綱、教材變動、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點擊下方按鈕“免費下載”,更多翻譯資格英語考試資料持續更新中!

      翻譯資格(英語)備考資料全部免費下載

      • 考試大綱
      • 備考計劃   
      • 真題答案與解析
      • 易錯練習
      • 精講知識點
      • 考前沖刺提分   
      點擊領取資料

      分享到: 編輯:馮曉婷

      資料下載 精選課程 老師直播 真題練習

      翻譯資格(英語)資格查詢

      翻譯資格(英語)歷年真題下載 更多

      翻譯資格(英語)每日一練 打卡日歷

      0
      累計打卡
      0
      打卡人數
      去打卡

      預計用時3分鐘

      環球網校移動課堂APP 直播、聽課。職達未來!

      安卓版

      下載

      iPhone版

      下載

      返回頂部
      看人妻仑乱A级毛片_妽妽用身体满足了我_舌头伸进去添的我好爽高潮欧美_国产精品久久久久久久久免费

      <th id="nneoj"><pre id="nneoj"></pre></th>
      <rp id="nneoj"><ruby id="nneoj"><input id="nneoj"></input></ruby></rp>

      <tbody id="nneoj"><pre id="nneoj"></pre></tbody>
      <button id="nneoj"><acronym id="nneoj"></acronym></button>